The Maltese and Gozitans have kept their wisdom and
tradition, not to mention humour, safe in the form of Proverbs that
have survived from generation to generation. Here are listed a few,
and their literal translation.
RAGEL U MARA (Man and Woman)
MARA SA DAHKET BIX-XITAN.
A woman has even cheated the devil.
ID-DBIELET TWAL IKARKRU T-TRAB, IMMA D-DBIELET QOSRA
Long skirts carry dust, but short skirts carry away souls.
MARA GHANDHA SEBAT ERWIEH.
A woman has got seven souls.
RAGEL JAHLEF U MARA TIBKI TEMMINHOMX.
Believe not a swearing man and a weeping woman.
RAGEL U QATTA TIBEN TNEJN.
A man and a sheaf of straw make two.
IN-NISA XAGHARHOM TWIL U S-SENS QASIR.
Women have got long hair and short sense.
SESS U MHABBA (Sex and Love)
AHJAR XIH U GHAREF MILLI ZAGHZUGH U IBLEH.
Better (marry) an old but wise man than a young but foolish man.
BAQRA TAJBA TINBIEGH F'PAJJIZHA.
A good cow gets sold in its own country.
BEWSA MINGHAJR TAGHNIQA DONNHA WARDA MINGHAJR FWIEHA.
A kiss without a hug is like a flower without fragrance.
META DDAHHAL IC-CURKETT TAT-TIEG, TGHADDAS RASEK
GHAL KULL M'HU MEHTIEG.
Once you put on the wedding ring you must submit to all that is
JEKK IR-RAGEL JIKXEF KARUSU, IL-MARA TIEHDU GHAL
If the man lets a woman know what he has got in his saving box,
she will marry him for his money.
IL-GRAZZJA AQWA MILL-GMIEL.
Charm is stronger than beauty.
MIN IHOBB IBATI.
He who loves suffers.
Love is blind.
MIN JITBELLAH GHALL-MARA JKUN WASAL GHALL-HALA.
He who makes a fool of himself on account of a woman is well nigh
IL-MARA LI MA TIFHIMX B'DAQQA T'GHAJN MA TIFHIMX
B'DAQQA TA' PONN.
A woman who does not understand by a look of the eye won't understand
by a box of the fist.
MIN JISMA MILL-MARA, WICC ALLA QATT MA JARA.
He who follows his wife's advice will never see the face of God.
ZWIEG MINGHAJR NAMUR, KONSEGWENZI U DULUR.
Marriage without love-making means sad consequences and sorrow.
BOGHOD MILL-GHAJN, BOGHOD MIL-QALB.
Far from the eye far from the heart.
TIHUX GHARUSA SABIHA GHAX IKOLLOK THARISHA.
Don't marry a good-looking bride for you'll have to watch her.
FEJN THOBB IL-QALB JIMXU R-RIGLEJN.
Where the heart loves, there the legs walk.
HU RAGEL AKBAR MINNEK U MHUX ZAGHZUGH JIXBA' MINNEK.
Marry a man older than you and not a younger man, who will tire
IR-RAGEL TIGIEGA U L-MARA SERDUQ, ID-DAR TINQALEB
TA' TAHT FUQ.
When the husband is a hen and the wife is a cock, the house is topsy-turvy.
IZ-ZWIEG LAGHQA GHASEL, BITTIJA MRAR.
Marriage is a lick of honey and a barrel of bitter.
IL-BNIEDEM QATTA XEWK.
Man is a faggot of thorns.
KULHADD TAD-DEMM U L-LAHAM.
We are all flesh and blood.
ID-DINJA HMERIJA: DAK LI TARAH SABIH FIL-GHODU TARAH
The world is nonsense: what looks beautiful in the morning looks
ugly in the evening.
FID-DINJA PINTA HELU U BITIJA MORR.
In this world a pint of sweetness and a barrel of bitterness.
MIN MA JGARRABX IL-HAZIN MA JAFX IT-TAJJEB.
He who has had no experience of evil cannot know the worth of what
GAWDI GHAX MID-DINJA M'GHANDNA XEJN.
Enjoy yourself, for there is nothing in the world we can call our
ILLUM JIEN U GHADA INT.
Today me, tomorrow you..
WARA L-MALTEMP JIGI L-BNAZZI.
After bad weather comes fine weather.
M'HEMMX WARDA BLA XEWK.
There is no rose without thorns.
HADD MA JIEHU XEJN MIEGHU.
No one takes away anything with him.
IL-MEWT MA TAHFIRHA 'L HADD.
Death spares no one.
MEWT TA WIEHED HAJJA T'IEHOR.
One man's death is another man's life.
QUDDIEM IL-MEWT KULHADD XORTA.
We are all equal before death.
IL-MEWT ISSEWWI KOLLOX.
Death rights everything.
Only death is certain.
BIL-FLUS TAGHMEL TRIQ FIL-BAHAR.
With money you can build a road in the sea.
IL-FLUS TAGHMEL IL-FLUS, WIL-QAMEL TAGHMEL IL-QAMEL.
Money begets money, and fleas beget fleas.
BLA FLUS LA TGHANNAQ U LANQAS TBUS.
Without money you can neither hug nor kiss.
BIL-FLUS HADD MA JIXTRI IL-GENNA.
You cannot buy heaven with money.
IL-MISTOQSIJA OHT IL-GHERF.
Asking is the sister of knowing.
ILSIEN TA MARA JXOQQ IL-GHADAM.
A womans tongue cracks bones.
TRID TOQTOL IL-BRIMBA BIEX TNEHHI L-GHANQBUTA.
You must kill the spider to get rid of the cobweb.
GHALL-BEJJIEGH GHAJN WAHDA U GHAX-XERREJ MITT GHAJN.
The seller has one eye, the buyer, one hundred
AHJAR WEGGHA MINN DEMGHA.
Better an ache than a tear.
IL-LIGI MHUX GHAS-SINJUR.
The law is not made for the rich.
KULL TAJRA TIFRAH BRIXHA.
Every bird is proud of its feathers.
TAGHMILX ZALZA QABEL TAQBAD IL-HUT.
Dont make sauce before catching fish.
TMIEM TAJJEB ISEWWI KOLLOX.
All is well that ends well.